Comment se marier au Japon étape 3 sur 3.
Maintenant que l’on est marié au Japon il faut le transcrire sur les registres de l’état civil français pour que l’on soit également marié en France.
Pour cela il faut faire un dossier qui comporte:
_ Une copie de la déclaration de mariage certifiée par la Mairie japonaise (à demander au moment du mariage) portant l’apostille du Ministère japonais des Affaires Etrangères (GAIMUSHO).
L’apostille est obtenue gratuitement dans un délai de 24heures à l’adresse suivante:
GAIMUSHO, Division Consulaire, Section des certificats, 2-2-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8919. Horaires: 9H15-12H00 et 13H15-16H00. Station de métro Kasumigaseki.
Il faut y amener la copie de la déclaration de mariage et un formulaire de demande pour l’apostille (photos 1 et 2).
Photo 1 Copie de la déclaration de mariage
Photo 2 formulaire de demande pour l’apostille
Dans mon cas j’y suis allez avec Risa déposer la demande le lundi 5 novembre 2012. Ils nous ont donné un ticket avec lequel on est revenu le lendemain ou ils nous ont remis la copie de la déclaration de mariage avec l’apostille dessus!
_ Une demande de transcription (photo 3)
Photo 3 demande de transcription
_ Une traduction de la déclaration de mariage à traduire sois-même avec l’aide d’un modèle (photo 4)
Photo 4 traduction de la déclaration de mariage
Ces documents s’obtiennent au moment ou l’on va chercher le certificat de capacité à Mariage à l’ambassade de France au Japon. Mais vous pouvez également les télécharger sur leur site internet.
_ Le cas échéant, un certificat de contrat de mariage ou une copie de ce contrat délivré par un notaire en France.
_ Une enveloppe cartonnée de Japan Post (Letter Pack 350) libellée à votre nom et adresse afin de recevoir des copies de votre acte de mariage ainsi que votre livret de famille.
Une fois tout cela réunit le dossier est fini. Il ne manque plus qu’à l’envoyer par la poste à :
Ambassade de France au Japon, 4-11-44 Minami-Azabu, Minato-ku, Tokyo 106-8514.
Environ 2 semaines plus tard Risa a reçu chez elle le livret de famille avec des copies de l’acte de mariage.
le livret de famille et des copies de l’acte de mariage
Voilà c’est fini maintenant vous connaissez toute la procédure du début à la fin pour vous marriez au Japon!
Si vous avez des questions n’hésitez pas à me contacter soit en laissant un commentaire à la suite de cet article, soit en m’envoyant un email à l’aide de la rubrique contact du blog.
En bonus:
Les photos de notre mariage au Japon en tenu traditionnelle
Incoming search terms:
- acte de mariage francais (1)
- demande transcription de mariage (1)
- livret de famille français (1)